Prevod od "sia brava" do Srpski


Kako koristiti "sia brava" u rečenicama:

Lei pensa veramente che sia brava.
Ona zapravo misli da sam dobra.
Pensi che non sia brava a letto?
Misliš da nisam dobra u krevetu?
Hai bisogno di una moglie che sia brava a lavorare e ti aiuti nella situazione in cui sei
Potrebna ti je vredna žena da bi izašao iz nesreæe u kojoj se nalaziš
E' qui per recitare nelle mie fantasie, non perche' sia brava quanto Meryl Streep.
Ovde je zbog moje mašte a ne zato što je Meril Strip!
E' come... E' come se odi che sia brava in qualcosa.
To je kao... kao da je mrzeo što sam dobar.
Perche' sono abbastanza sicuro che tu sia brava in un sacco di cose.
Jer sam prilièno siguran da si dobra i u drugim stvarima.
Ragazza, non mi interessa quanto tu sia brava ad aggiustare le cose.
Kid, baš me briga koliko dobro popravljaš stvari.
Non penso sia il momento adatto per vantarti di quanto tu sia brava.
Mislim da nije dobar trenutak da se hvališ kako si dobra.
Beh, sappiamo che Toby pensa che sia brava.
Znamo da Toby mislim da æe biti odlièna.
E voi sapete quanto sia brava a ballare.
A znas kako dobro znam da plesem.
Voglio che tu sia brava e corretta.
Želim da budeš dobra... draga... i brižljiva.
Io ci credo che lei sia brava.
Verujem da ste dobri. -Dr Webber, ne znam...
Non hai idea di quanto sia brava.
Nemaš pojma kako je ona dobra.
A meno che, ovviamente, lei non sia brava, in quel caso, "Non giochi affatto come tua mamma".
Ukoliko ona naravno ne kugla dobro. U tom sluèaju biti æe: uopæe ne kuglaš kao tvoja mama.
Sono sicuro che tu sia brava nel tuo mestiere, ma siete in guai grossi.
Siguran sam da ste dobri u tome šta radite. Ali ovo je preveliki zalogaj za vas.
Penso che sia brava, lavora molto.
Mislim da je dobra. Naporno radi.
Il lavoro del procuratore non e' sperare che la difesa sia brava con te, ma di combattere piu' duramente.
Posao državnog odvjetnika nije želja da obrana ide lako u vašu korist, nego da se više bori.
E' comprensibile in realta', anche se c'e' da domandarsi quanto sia brava come infermiera.
Razumljivo. Ali zapitaš se kakva li je to medicinska sestra.
Sembra sia brava, dal corpo che abbiamo trovato nel parco.
Izgleda da je odgovorna za tijelo koje smo našli u parku.
E tu sai quanto io sia brava ad eseguire gli ordini.
A ti znaš kako sam dobra u tome.
Ho letto il tuo blog e, per quanto tu sia brava a fingerti me, non sei... quella vera.
Èitala sam tvoj blog, i iako me dobro glumiš, nisi prava stvar.
No. Io penso che lei sia brava in tutto.
Mislim da æe biti uspešna u svemu.
A meno che tu non sia brava, allora sì che è duro.
Osim ako si dobra u tome, onda mu bude tvrd.
Ma almeno capisce quello che fai e vuole che tu sia brava.
Shvata tvoj rad i želi da uspeš.
Non voglio essere l'associata personale di nessuno. Ma so quanto tu sia bravo, tu sai quanto io sia brava.
Ne želim da budem bilo èiji lièni pripravnik, ali znam koliko si dobar, ti znaš koliko sam ja dobra.
Sembra che anche tu sia brava.
Izgleda da si i ti. -Ne, samo sam imala sreæe.
Sono convinto che queste sia brava gente Capisco.
Убеђен сам да су ово добри људи.
No, davvero, immagino quanto tu sia brava a passare i confini.
Ne, stvarno, mogu da zamislim kako si dobro prelazila granice.
Per quanto possa valere, ho parlato della tua lealta' e di quanto tu sia brava nel tuo lavoro.
Ako to išta znaèi, spomenuo sam tvoju odanost i koliko si dobra u svom poslu.
Ma grazie perche' pensi che sia brava.
Ali hvala što misliš da sam sjajna.
Meglio per te che tu sia brava!
Bolje ti je da budeš dobra!
Perche' vuoi che pensino la tua figlioccia sia brava in scienze.
Hoæeš da svi misle da je tvoje dete dobro u naukama.
Spero che lei sia brava come ha detto lui.
Nadam se da ste dobri kao što kaže. - Jesam.
Immagino tu non sia brava a sparare.
PRETPOSTAVLJAM DA NISI BAŠ DOBAR STRELAC.
Non importa quanto sia brava un'organizzazione di aiuti, alla fine dovrà andare via.
Bez obzira koliko jedna humanitarna organizacija dobra, ona će na kraju otići.
3.4605691432953s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?